E quanto è grande la tentazione per tutti gli uomini di essere preoccupati anzitutto di se stessi, di guardare indietro a se stessi, diventando così interiormente vuoti, “statue di sale”!
And how great is the temptation of all people to be concerned primarily for themselves; to look round for themselves and in the process to become inwardly empty, to become “pillars of salt”.
Mi sento come se stessi diventando pazza.
Why do I feel likeI'm losing my mind?
Mi sentivo come stessi diventando folle.
I felt like I was going crazy.
Che sollievo, ho creduto che stessi diventando come Robert Lees.
That's a relief. I thought for a moment you were going the same way as robert lees.
Sento quel dolore ed è come se stessi diventando matto.
They just come, like I'm going crazy or something.
È come se stessi diventando il capitano Sisko.
It's as if I'm becoming Captain Sisko.
E certi giorni, certi giorni mi sento come se stessi diventando pazzo, come se stessi letteralmente andando fuori di testa!
And some days, some days I just feel like I'm going crazy, like I'm literally losing my mind!
Insomma, porca puttana, sono arrivato a pensare che mi stessi diventando bipolare o roba simile...
I mean, Jesus, well, you got me thinking like you're going bipolar on me or something.
E' come se stessi diventando un uomo.
Hmm, it's like you're becoming a man.
No, ma è come se lo stessi diventando.
No, but I might get weak.
E se, dopo tutto quello che ho passato ci fosse qualcosa di storto dentro di me? Se stessi diventando cattivo?
And what if, after everything that I've been through something's gone wrong inside me?
Mi sento come se stessi diventando clinicamente pazza.
I feel like I'm going clinically insane.
Ho pensato anche che stessi diventando piu' piccola.
I also thought that I was getting smaller.
Non riescono ad estrarre quella spina da se stessi diventando così tutt’uno, integrati con gli altri.
They cannot take out that thorn from themselves and can become one, articulate with others.
Cristo, ho pensato che stessi diventando come lui.
Christ. If I thought you were gonna turn out like him.
È come se stessi diventando un tutt'uno con il Libro.
You're becoming one with the book.
Ogni lezione era talmente divertente che non mi rendevo conto di quanto stessi diventando bravo con il mio libro.
Any course that I do which is so enjoyable I don't even realise I am learning has to be good in my book.
Come se stessi diventando... Uno di loro.
Like I'm becoming one of them.
Pensavo semplicemente che stessi diventando... Un adolescente.
I just thought you were being a... a teenager.
Non lo so, sento come se stessi diventando pazza.
I don't know. I feel like I'm going crazy.
E' come se stessi diventando piu' lupo mannaro.
Like you're becoming more of a werewolf.
Mi sento davvero, come se... stessi diventando piu' maturo, capisci?
I'm really sort of... Getting senioritis, you know what I mean?
E se stessi diventando qualcosa di cattivo?
What if I'm turning into something bad?
Stevens si e' comportato come se stessi diventando un santarellino.
Stevens acted like I'm getting all churchy.
Ero venuta per dirti che mi trasferivo nella villa perche' pensavo stessi diventando piu' responsabile.
I was actually coming in here to talk to you about moving into the house 'cause I thought you were becoming a more responsible person.
Con i federali che prendono David, tutte quelle persone che muoiono... mi sento come se stessi diventando pazzo.
With the Feds taking David and all those people dying, I just feel like I am losing it.
E' come se stessi diventando... una donna.
It's like I'm turning into a... a woman.
Se i nonni mi avessero scoperto con l'erba, avrebbero creduto che stessi diventando come mio padre, forse.
If my grandparents find out about the pot they'll think I'm just turning into my dad or something.
E se stessi diventando come Alaric?
What if I'm turning into Alaric?
Che stessi diventando così tanto più forte di te
That I'd become so much stronger than you
Ultimo fine del progetto, quello più generale, è quindi quello di dare la possibilità ai nonni di stare bene con se stessi diventando sempre più utili al prossimo.
Lastly, the project in general, therefore, aims the make it possible for grandparents to feel good about themselves, by becoming more useful to others.
Come il Supremo è soddisfatto in sé stesso, anche loro vogliono essere soddisfatti in sé stessi, diventando uno con il Supremo.
As Supreme is self-satisfied, they also want to be self-satisfied by becoming one with the Supreme.
Nella loro terra di origine essi hanno lasciato dietro di sé le tombe dei loro antenati, e così, nel vero senso della parola, hanno lasciato dietro una parte di se stessi, diventando così ancora più poveri.
In their native lands they have left behind the tombs of their ancestors, and thus, in a very real way, they have left behind a part of themselves, thereby becoming still poorer.
(Risate) Era come se stessi alimentando la mia mente con cibo spazzatura e stessi diventando mentalmente obeso.
(Laughter) It was like I was feeding my mind with junk food, and I was becoming mentally obese.
2.9828319549561s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?